Saint Boniface Diocesan Gathering – Friday, May 31
& Saturday, June 1, 2013 - Be
certain to look closely at this week's issue of New Vision! In it you will find
the entire program for the Diocesan Gathering, which describes activities for the entire
family.
Rassemblement diocésain de
Saint-Boniface – le vendredi 31 mai et le samedi 1er juin 2013
Soyez certain de ne pas manquer
l’édition de cette semaine du bulletin Un regard neuf ! Vous y trouverez le
programme du Rassemblement diocésain décrivant les activités pour toute la
famille.
Archdiocesan Gala Dinner and Dance – Thursday, June
13, 2013 - Archbishop Albert LeGatt invites you to the
first Archdiocesan Gala Dinner and Dance at the Victoria Inn Centennial Ballroom,
1808 Wellington Avenue; cocktails at 5:30 p.m.; a four course dinner will be
served at 6:30 p.m., followed by an evening of live music and dancing by the
popular musical group: ‘Nightfall’. Tickets - 204-233-allo (2556) or
1-800-665-4443 ($150 with a $75 tax receipt).You may reserve a table of 8 or 10. Dress code: formal/black tie
optional. This gala will be the first of what will become an annual event, with
proceeds going to a diocesan initiative. This year’s beneficiary is the
Cathedral Renewal Project. Representation from each parish in the diocese would
be greatly appreciated. Information - 233-allo (2556).
To sponsor this event, contact Julie Turenne-Maynard at 204-925-2321 or consultjtm@mymts.net
Gala archidiocésain – le jeudi
13 juin 2013
- Mgr Albert LeGatt vous
invite au premier Gala archidiocésain, Victoria Inn
Centennial Ballroom: 1808, avenue Wellington. Cocktails à 17 h 30; souper à
quatre services à
18 h 30; suivi d’une soirée dansante
animée par le groupe populaire ‘Nightfall’. Billets -
204-233-allô (2556) ou 1-800-665-4443 (150
$ avec reçu pour fin d’impôts de 75 $). Vous pouvez réserver une table de 8
ou 10. Code vestimentaire: tenue de soirée. Ce gala sera le premier de ce qui
deviendra un événement annuel dont les
recettes iront à une initiative diocésaine. Une représentation de chaque
paroisse du diocèse serait grandement appréciée. Les recettes du banquet pour
2013 iront vers le projet Renouveau de la Cathédrale, l'église mère du diocèse.
Renseignements: 233-allô (2556). Pour commanditer cet événement, contactez
Julie Turenne-Maynard au 204-925-2321 ou consultjtm@mymts.net.
Dates à
retenir – la
première communion en français aura lieu le 12 mai, à 11h00
Première
communion en anglais aura lieu
le 26 mai à 11h00. Pour accommoder les
premiers communiants et leurs familles, la messe française du 26 mai aura lieu
à 9h – la messe anglaise à 11h00
Confirmation (en français) le 2 juin, 11h Notre Dame de Lorette
First communion in English – May 26th 11:00 a.m. - To accommodate the parents and
children making their first communion on May 26th, the French Mass
will be at 9:00 a.m. and the English Mass will be at 11:00 a.m.
Confirmation (in English) will take place in 2014.
Winnipeg March for Life - Thursday, May 9, 2013 - Gathering at the Forks in front of Johnston Terminal at 5:30 p.m. Walk
down Broadway to Legislative Building. ‘Gospel of Life’ Mass, at St. Boniface
Cathedral
presided by Archbishop Albert LeGatt,
Monday, May 13 at 7:00 p.m.
Marche pour la
vie, Winnipeg – le jeudi 9 mai 2013
- La Marche pour
la vie débutera à la Fourche devant le Johnston Terminal à 17h30. La marche se
poursuivra sur l’avenue Broadway jusqu’au Palais legislatif.
PAROISSE
NOTRE-DAME DE LORETTE PARISH
C.P. 40, Lorette, Manitoba R0A 0Y0 878-2221 TÉLÉCOPIEUR/FAX - 878-9339
Sixième
dimanche de Pâques – L'ÉVANGILE NOUS DEMANDE... ME DEMANDE... De respecter la Présence de Dieu en nous et dans les autres... La Présence mystique (cachée, mais vraie) de la Ste Trinité en
nous est aussi réelle que la Présence du Corps du CHRIST dans le Tabernacle...
Respectons-nous cette Présence en nous, en nos enfants, en notre conjoint ?...
Cette parole de Dieu fait de chacun de nous un Tabernacle vivant...
Sixth Sunday of Easter -
The days in which the Risen Lord has shown himself to his disciples,
leading them to full faith in him, are
coming to an end – ‘I am going away, and shall return’. The disciples
have come to recognize, that faith in what God has done for the world in Christ
brings a daunting task: ‘As the Father sent me, so am I sending you’; ‘By this
love you have for one another everyone will know that you are my disciples’. That same task has been passed on to the
Church of every age; but today’s gospel reading brings encouragement. The first
disciples became aware of the extraordinary resources that had been given to
them, as they took up their task. John Thornhill, s.m.
Priest Moderator / Prête Modérateur: Father Gérald
Michaud, I.V.Dei
Parish
Life Directors / Animateurs de la Vie Paroissiale -
Patricia Danylchuk & William Grossman
Site Web site: www.rc.net/canada/notredamedelorette
E-Mail / Courriel: notredamedelorette@mts.net
Secretary / SECRÉTAIRE: Lucille
Swait Catechism Co-ordinator
– Cécile Plante
Ministère Jeunesse / Youth Co-ordinators –
Paula Granger
Reservations for the Parish
Hall – Richard Rumancik 878-4938
Sunday Masses / MESSES DOMINICALES: Samedi / Saturday – 5:00 p.m.
1st & 3rd Saturday (English) 2nd & 4th Saturday (French) 5th Saturday (bilingual)
Sunday –– 9:00 a.m. English 11:00 a.m. French
HEURES DE BUREAU
POUR LA SECRÉTAIRE: lundi, mardi,
mercredi et jeudi 9h à 12h
et 13h à 15h30.
SECRETARY OFFICE HOURS: Monday to Thursday 9:00 a.m.-12:00
p.m. & 1:00 to 3:30 p.m.
May
4th – May 12th,
2013 4 mai – 12 mai 2013
May 4th –
May 12th 2013 -
Eucharistic Celebrations
4 mai – 12 mai 2013 - Célébrations Eucharistiques
|
(04)
Saturday - 5:00 p.m. (Église/Church) English (05) Sunday – 9:00 a.m. (Église/Church)
English (05) dimanche – 11h00 (Église/Church) français (06) Monday – No Mass / Pas de messe (07) Tuesday – No Mass / Pas de
messe (08) Wednesday – No Mass / Pas de messe (09) Thursday – No Mass / Pas
de messe (10)
Friday – No Mass / Pas de messe (11)
Saturday - 5:00 p.m. (Église/Church) français (12) Sunday – 9:00 a.m. (Église/Church)
English (12) dimanche – 11h00 (Église/Church)
français |
U
Denise Tourond – Lucille U
Eugénie Landry – The Family U
Ida (Gedéon) Manaigre – Laurette Lacroix Father
Michaud absent from the Office for the Priest’s Diocesan Retreat L’Abbé Michaud absent pour la
retraite diocésaine des prêtres. U
Gertrude Rozière – Suzanne et les enfants U
Parents défunts – Cliff & Nicole Gesell Aux intentions des premiers
communiants |
ACTIVITÉS
POUR LA SEMAINE - ACTIVITIES FOR THE
WEEK
Eucharistie – préparation au sacrement pour parents
et élèves, le 5 mai, 18h15 à la
sacristie.
Sacramental preparation for
parents and students - Eucharist
– May 8th, 6:50 p.m. Church Sacristy.
Club des Blés d’Or – assemblée mensuelle le
7 mai, 13h30 au Centre.
Bible
Study – May 9th
9:30 a.m. Conference Room, Parish Office.
Adoration of the Blessed Sacrament - Friday, May 10th noon until midnight
Adoration –
vendredi le 10 mai, midi jusqu’à minuit.
ARC - vendredi le 10 mai & 14
juin 19h - 20h30 à la salle paroissiale, pour les jeunes niveaux 3 - 6 et
ceux qui se préparent pour la première communion. Gilbert Vielfaure
gmv34@mail.com
Mini-retraite
– première communion,
le 11 mai, 9h30 à la sacristie.
Upcoming Children’s Liturgy –
May 12th À Venir - Liturgie
d’enfants – le 12 mai
Confirmation – rencontre pour les confirmands,
lundi le 13 mai, 15h45 École Lagimodière
Youth/Catechism – Today - Youth gathering, Sunday May 5th from 6pm - 9pm in the scrounge lounge
March for Life walk on Thursday, May 9th - Rides will be arranged for any youth interested in attending. Call Paula Granger for details. 222-7184
Rassemblement
Jeunesse -
Aujourd’hui – le 5 mai,
18h-21h au scrounge lounge (sous-sol de la salle
paroissiale) Emmenez
un ami et un goûter à partager.
Marche
pour la vie - le jeudi 9 mai – transport sera fourni pour ceux
et celles qui veulent participer.
( Paula
222-7184
Eastman
Youth for Life is a new pro
life group set out to inform and promote Life!
If you are between the ages of 15-35 come join us at our next
meeting on May 14th at 7pm at #23077 River Road, Lorette
MB.
For more info. call 250-3405. Thanks!
Maryanne Rumancik – After many years of dedicated service Maryanne Rumancik will
retire from her active role as a
musician with the English choir.
Notre Dame de Lorette Parish would like to sincerely thank her for
sharing her time and
talents with all of us
during our Eucharistic celebrations.
Mrs. Rumancik
will continue to offer her services for marriages and funerals as the need
arises.
Catholic Renewal Services Conference: “Let the Flame
Burn Brighter”, weekend of May 10, 11 & 12, 2013
This conference will be held at the St. Norbert
Community Centre. Speakers are Archbishop Albert LeGatt,
Fr. Graham Keep and worldwide evangelists Lloyd &
Nancy Greenhaw.
Information: ccrs@catholicrenewalservices.com or phone
204-895-7544.
Conférence catholique «Let the Flame Burn Brighter»
(en anglais) - fin de semaine du 10, 11 & 12 mai 2013 Dans le cadre de l’année de la foi,
cette conférence au Centre communautaire St-Norbert. Les conférenciers seront
Son Excellence Monseigneur Albert LeGatt, archevêque
de Saint-Boniface, le père Graham Keep de London,
Ontario et les évangélistes mondiaux Lloyd et Nancy Greenshaw
de Renewal Ministries.
Dons pour le mois d’avril / Donations for the
Month of April
April 7 avril - $2,925.90 April14 avril - $3,215.00 April 21 avril - $3,085.00
April 28 avril - $3,255.00
Thank you for your
generosity. Merci de votre grande générosité.
Célébration
de prières, musique et chants à l’occasion de la fête des mères – le
12 mai 14h à Green Acres Memorial Gardens,
Route No. 1 est, Green Acres Lane. Facilitateurs: l’Abbé Robert
McDougall 204-237-7899
Adoramus Ministries: Mothers Day Celebration of Prayer, Music and Song – Sunday,
May 12, 2013 The theme of the celebration is: "A Mother's
Legacy of Hope and Love" Sunday,
May 12 at 2:00 p.m.; Green Acres Memorial Gardens Chapel, Highway 1 East at 1
Green Acres Lane. All are welcome to attend.
Refreshments
after the celebration. No collection or charge for this event. Information:
204-237-7899.
Cana – Sessions for Couples – a week away in Winnipeg
for you and your children at the St. Charles Retreat Centre, 323 St. Charles
St. July 7-13, 2013. Cana is a six-day session for married couples
to strengthen their marriage and deepen their spiritual life. The weeklong live-in session includes talks,
prayer, time together as a couple, relaxation and celebration. ( Ted & Nancy Wood,
204-885-2260 St.CharlesRetreat@hotmail.com