PAROISSE NOTRE-DAME DE LORETTE PARISH

C.P. 40, Lorette - 878-2221 TÉLÉCOPIEUR/FAX - 878-9339

Site Web site: www.rc.net/canada/notredamedelorette

E-Mail / Courriel:  notredamedelorette@mts.net

PASTOR:  Father Armand Le Gal, O.M.I.  

 Secretary / SECRÉTAIRE:  Lucille Swait

Sunday Masses / MESSES DOMINICALES: Samedi / Saturday   5:00 p.m.

1st  & 3rd  Saturday (English) 2nd  & 4th Saturday (French)  5th  Saturday (bilingual)  

Sunday - 9:15 a.m. (English) - dimanche - 11h00 (français)

HEURES DE BUREAU POUR LA SECRÉTAIRE:   mardi,  mercredi et jeudi  9h à 12h  et 13h à 15h30.

SECRETARY OFFICE HOURS: Tuesday, Wednesday, Thursday 9:00 a.m.-12:00 p.m  & 1:00 to 3:30 p.m

 

July 5th  -  July 13th 2008 -  Eucharistic Celebrations

     5 juillet – 13 juillet 2008  -    Célébrations Eucharistiques

(05) Saturday - 5:00 p.m. (Église/Church) English

(06) Sunday – 9:15 a.m. (Church) English

(06) Sunday – 11:00 a.m. (Church) French

(07) Monday – No Mass Scheduled/Pas de messe

(08)Tuesday – 11:00 a.m. (Église/Church)

(09) Wednesday – 11:00 a.m.  (Église/Church)

(10) Thursday –  11:00 a.m. (Église/Church)

(11) Friday–  11:00 a.m. (Église/Church)

(12) Saturday - 5:00 p.m. (Église/Church)French

(13) Sunday – 9:15 a.m.  (Église/Church) English

(13) dimanche – 11h00 (Église/Church) French

Aux intentions des paroissiens / Parishioner's Intentions

U Antoinette Riviera – Garry & Ferne Jaques

A mes intentions - Michelle

Father’s Day Off   /  Journée de congé du Curé

U Arthur Landry – Jeanne Beauchamp et famille

U Martial Desrochers – Irenée Routhier

U Gilles Plante – Cécile et les enfants

Clovis & Irène Proteau – Henri & Lucette Proteau

Aux intentions des paroissiens / Parishioner's Intentions

U Mae Grossman – Robert Grossman

U Aline Manaigre – Natalie & Robert Manaigre

 

Aux eucharisties de juillet & août, la communion sera partagée sous la forme du pain seulement. 

For the July and August Eucharists, communion will be offered under the species of bread only.  

Summer Hours for the Parish Office / Heures d’été du bureau de la Paroisse

Effective July 8th till September 2nd   Tuesday, Wednesday & Thursday 9:00-12:00 & 1:00 p.m. – 3:30 p.m.

En effet - 8 juillet jusqu’au 2 septembre – heures du bureau - mardi, mercredi & jeudi  9h-12h et 13h-15h30

 

Don pour le mois de juin / Donations for the Month of June

June 1 juin  -  $3,479.03   June 8 juin -  $3,165.00   June 15 juin - $3,502.00  June 22 juin - $3,060.50 

June 29 juin  -  $2,632.00         Merci de votre générosité.  Thank you for your generosity.

 

On behalf of Grace Haven a sincere thank you to all who participated in the sixth annual Change for Life Baby Bottle Drive.  If you missed the deadline please leave your bottle at the church or deliver it to Grace Haven Pregnancy Distress Centre at 316 Main Street, Steinbach (Monday to Wednesday noon to 4:00 p.m.) 

 

A red two-wheeled dolly was found on the Church Property.  If it belongs to you please see Father Le Gal or call the Church Office 878-2221.

 

Nettoyage de l’église / Church Cleaning – Mélodie & Carlie Ritchie

There is a promise of mariage between  / Il a une promesse de marriage entre :

Josée Marie Jacqueline Dupuis fille de / daughter of  George Dupuis & Suzanne St. Vincent

et / and Patrick Raymond Joseph Legal fils de / son of Gilbert Legal & Janine Chaput (July 12 juillet -13h00)

 

Gabrielle Renée Racine fille de / daughter of Robert Racine & Kathy Bowerman

et / and André Succar fils de / son of Oscar Succar & Liliana Sedan (July 12 juillet - 3:00 p.m.)

 

Employment Opportunity – Parish Hall Coordination and Cleaning – Notre Dame de Lorette is seeking applications for the cleaning and coordination of Parish Hall activities.

 The position includes, in part, handling telephone inquiries, maintaining the hall rental schedule for bookings, as well as the bookkeeping and janitorial duties. 

A full job description is available at the parish office.  Start date October 1, 2008.

For more information, contact Fr. Le Gal or the Parish Office at 878-2221.

 

Manitoba's Passion Play in La Rivière, Manitoba - July 10 to 13, 2008 -   Gates open at 5:30 pm and performance begins at 7:30 pm at Oak Valley Outdoor Theater & Recreation Site. Advance tickets are $15 each / Groups of 20 or more $13 each / Youth $6 each (ages 3 - 17). Tickets are available by calling (204) 242-3160. Food concessions are available on site for your convenience. Visit www.passionplay.ca for more information.

Also on site:  The Way of the Cross Meditation Trail. Hike before the evening's performance.

 

Rock the Grott -  vendredi 18 juillet 2008 à 19h au dimanche 20 juillet à 13h à St-Malo  -   Le festival de musique rock chrétienne et weekend de camping « Rock the Grott » aura lieu à la grotte de St-Malo du vendredi 18 juillet 2008 à19h au dimanche 20 juillet à 13h. Mark Mallett sera notre invité spécial entre

 autres groupes en spectacle. Il aura aussi une vente d'articles chrétiens, du BBQ, du camping, la Messe du dimanche, des jeux et plus.

Rock the Grott - July 18 - 20, 2008 (Friday 7:00 pm - Sunday 1:00 pm) in St. Malo Manitoba

Rock the Grott Christian Rock Festival and Camping Weekend will be held at the Grotto in St. Malo, MB from Friday, July 18 at 7:00 pm to Sunday, July 20 at 1:00 pm. This event features...a Tuesday Bloom

concert on Friday night, special guest Mark Mallett on Saturday, other live bands, Christian merchandise, Mass, BBQ, camping and more.

Information: Pierre St-Amant  237-9851 (poste/ext. 237).

 

Please keep in your prayers:   John Rohulych, George Rohulych’s father, and

Angeline Gagnon,  Alphonsine Mondor’s sister.  Our condolences to the families.

Horizontal Scroll: Don’t allow anything in your life that you don’t want reproduced in your 
children’s lives.

Father help me remember this day that younger eyes are watching my 
behavior.  Please help me be the example that will be pleasing to You and that will draw others to You.  Amen.