IGREJA de NOSSA SENHORA DE
FÁTIMA
Peabody,
MA

Primeira Leitura: Isaías 63: 16-17, 19; 64: 2-7
Segunda Leitura: 1 Coríntios 1: 3-9
|
A |
dvento significa VINDA: a vinda de Deus revelado em
Cristo Jesus que é o Deus que É, que ERA e que HA-DE
wwwwwwwwwwwwwwwwww
First
|
A |
dvent means COMING: The coming of God into our world in the
person of Jesus Christ, who IS, WAS and who will COME AGAIN. Therefore,
we must be VIGILANT and alert so as to recognize the COMING OF OUR
LORD into our daily lives.
COLECTAS – COLLECTIONS
Esta Semana – This Week
First
Collection
Our Lady of
Needs Parish Fund/Necessidades da
Paróquia.
Grand Annual Collection Continues
Semana Passada
– Last Week
1st $2175.00 2nd $547.00
Próxima Semana – Next Week
Primeira Colecta
First Collection
Nossa
Senhora de Fátima
Our
Lady of Fatima
29 & 30 de NovEMBRO de 2008
EDUCAÇÃO
RELIGIOSA
Domingo, 6 de Dezembro,
9.30 -12:00 A.M.
Primeira Reconciliação
EM PREPARAÇÃO PARA O NATAL
CORO DE CRIANÇAS: Convidamos todas as
crianças para participar no Côro que vai animar a Missa das Famílias na Véspera
de Natal às 6:30.
Informações dos
ensaios já a seguir.
PRESÉPIO AO VIVO: Convidamos todas as
crianças a participar no Presépio Vivo. Os ensaios serão às Quintas Feiras das
7 às 8 da tarde.
JESSE TREE
Cada
semana as crianças irão ornamentar a árvore “Jesse Tree”. Haverá cartões disponíveis com nomes, sexo,
e idade de cada criança necessitada na nossa
Paróquia, bem como sugestões para as ofertas. Nós convidamos a todos, a tirar
um cartão da árvore e dar uma oferta A ESSA CRIANÇA. Na oferta deve ter o nome da
criança.
Imaculada Conceição - Dia Santo
de Guarda – Estão todos convidados a participar na Missa bilingue, no dia 8 de
Dezembro às 6:30 PM, em louvor da Imaculada Conceição
Primeira Exposiçao da Natividade de Cristo na Quadra do
Natal – Em St. Thomas:
Sexta-Feira-5 de Dezembro das 6 às9 PM
Sábado dia 6 de. Dezembro das 5às 9 PM
Domingo dia 7 de. Dezembro das 9AM às
2 PM
Todos os dias poderá ver a Exposição de Presépios
e convivio em St. Thomas. Se gostar the partilhar, por favor traga aperitivos
ou sobremesas.
Peregrinação do Rosário vivo – Será no próximo dia 7 de Dezembro, às 2h00 da tarde, no “St. Joseph”, na 115 Union St. em Lynn.
Venham todos e tragam consigo a família e os amigos.
Donativos para as Flores do
Natal – Como é de tradição fazer-se donativos para a compra
das flores a fim de ornamentar a nossa Igreja pela época Natalícia. Encontra os
envelopes à entrada da Igreja. Agradecemos a vossa generosidade.
Passagem do
Ano: A Comissão social das Festas vai realizar a passagem do
ano 2008-2009! Se está interessado em reservar os seus
lugares, contacte José e Marylou DaSilva 978-531-0410, Alvarina Silva
978-531-0186, Preço para adultos: $35.00 e $20.00 para crianças com menos de 12 anos. As crianças até aos 3 anos de idade não
pagam bilhete desde que não ocupem lugar à mesa.
OUR LADY OF F
Peabody, MA
RELIGIOUS EDUCATION
Sunday, December 6,
First
Reconciliation
IN PREPARATION FOR CHRISTMAS
CHILDREN’S CHOIR: We invite all children to participate in the Children’s Choir, which will
sing at the Family Mass at
CHRISTMAS PLAY: We invite all children to
participate in the Christmas Play. Practice
dates will be on Thursdays at
JESSE TREE
The
children will be placing ornaments
on the Jesse Tree each week. There
are cards available with the name,
sex, and age of a child in need in our
community as well as suggested gifts. We
invite you to take a card from the tree and give a gift to one of these children. The tag should have the name of the
child on the tag.
Immaculate
Conception - Holy
First Annual Christmas Nativity Display –
Fri. Dec. 5 – 6-9
Sat/Sun. Dec. 6/7 – 2nd Sunday of Advent
Sat. Dec. 6 – 5-9
Sun. Dec. 7 – 9AM – 2PM St. Thomas Nativity Display &
Social - If you
would like, please bring appetizers or dessert to share.
Living
Rosary Pilgrimage –
The next Pilgrimage will be on December 7th at
Christmas Flowers Donation:
As has been our custom for some
time, you can make a donation to help buy the flowers for our
Holiday Concert – The Back Bay Ringers will be having a concert on
november 29-30, 2008
Intenções de Missa - Mass
Intentions
Requisitado/Request by:
Segunda-Feira/Monday 12/01
06:00 PM - Rosário/Holy Rosary (Grupo de Oração)
06:30 PM - Missa/Mass
Manuel São José - 1° Aniversário
07:00
PM – Grupo de Oração
Terça-Feira/Tuesday 12/02
06:00 PM - Rosário/Holy Rosary (Voluntário do dia)
06:30 PM - Missa/Mass
Nellie Gelinas
Luís e Maria da Glória Vieira
Manuel Rosario Machado *Cunhada – Rosa Machado
José Machado e Margarida Adelaide *Rosa Machado
Quarta-Feira/Wednesday 12/03
Quinta-Feira/Thursday 12/04
Não há Missa/There
is no Mass
Sexta-Feira/Friday 12/05
05:30 AM – Adoração ao Santíssimo
06:00 PM - Rosário/Holy Rosary
06:30 PM – Missa/Mass
Sábado/Saturday 12/06
04:00
PM – Missa em Inglês/English Mass
Por alma dos Avós de Geraldina Felix
Riley Sitk *Barbara
Butler
António Manuel Botelho 6º Aniv. *Fátima Botelho
Francisco & Laura & Manuel
Medeiros &
Rosa Moniz & José do Couto *Fátima Botelho
Domingo/Sunday 12/07
09:00
AM - Missa em Inglês/English Mass
Manuel da Cunha Santos *Maria Santos e Filhos
Albertina Reis *Rita
e João Costa
10:30 AM - Rosário/Holy Rosary – (Família Peregrina)
11:00
AM – Missa em Português/Portuguese
Mass
Intenções da Paróquia/Parish Intentions
06:30 PM – Rosário/Holy Rosary (Família Peregrina)
07:00 PM – Missa Brazileira/Brazilian Mass
LEITURAS E EVANGELHO PARA A PRÓXIMA
SEMANA
Isaías / Isaiah 40: 1-5, 9-11
2
Pedro / 2 Peter 3: 8-14
Mark
/ Mark 1: 1-8
Dates to remember:
Sun. Nov. 30 – No Religious Education
classes
Mon. Dec. 1 – 7 PM – Baptism Preparation at
Sat/Sun. Dec. 6/7 – 2nd Sunday of Advent