IGREJA de NOSSA SENHORA DE
FÁTIMA
Peabody,
MA
|
SEGUNDO DOMINGO DO TEMPO COMUM ........................... SECOND SUNDAY IN ordinary time |
Primeira Leitura: Isaías
49: 3, 5-6
Segunda Leitura: 1 Coríntios 1: 1-3
Evangelho: João 1: 29-34
|
P |
regar o Evangelho não é apenas contar um acontecimento histórico da
vida de Cristo. É a proclamação das Boas Novas que incluem os planos de Deus
para a nossa salvação. A salvação que Cristo pregou foi dirigida a todos nós. E
como tal a nossa religião não pode ser apenas individual - um relacionamento
entre mim e Jesus. A nossa religião deve, por natureza, expressar a nossa
preocupação com todos, e devemos, de algum modo, contribuir para a salvação do
mundo assim como para a nossa própria salvação.
ttttttttttttt
First
|
P |
reaching the Gospel is not
solely a historical recounting of the life of Christ. It is the proclamation of
the Good News, which involves God's plan for our salvation. The salvation
preached by Christ was directed to all. For this reason our religion cannot be
solely personal - a-Jesus-and-I-relationship. Our religion by its nature must
express our own concern for all, and we must in some way work for the salvation
of the world as well as our individual salvation.
Colecta da Semana Passada
Last Week’s Collection
1,415.00

19 & 20 de JANEIRO de 2008
EDUCAÇÃO
RELIGIOSA
Domingo, 27 de
Janeiro, 9:00AM –
Reunião dos pais de Primeira Comunhão
Celebração para as crianças:
10:00AM
Domingo, dia 27
de Janeiro, 10:00 A.M. –
As classes 9 e 10
Mardi Gras – Haverá uma celebração de Mardi Gras para
as crianças no dia 5
de Fevereiro das 6:00 até 7:30.
Vamos enterrar o “Aleluia” e queimar uns ramos para marcar o início do
tempo da Quaresma. Faça o favor de
chamar a Igreja se vai participar desde que vamos pedir “pizza” e presisamos
saber mais ou menos a quantidade.
CANCELAMENTO DAS AULAS DE CATEQUESE- Informação aditional:
Além da informação já divulgada dos cancelamentos das aulas de catequese
atravéz da estação televisiva Canal 7 e da estação de rádio 680 AM, agora essa informação será
também transmitida pelo Canal 5 e pelo programa Radio Portugal. Portanto, em caso de mau tempo ou
outra eventualidade que possa afectar o haver aulas de catequese ou na quinta
feira ou no domingo, agora pode verificar nos canais de televisão 5 e 7 ou no programa Radio Portugal ou
na estação 680 AM. Haverá também uma mensagem no nosso telefone 978-532-0272.
Ultreia - Convidamos todos os cursilhistas para a reunião mensal do
Centro de Ultreia de Peabody, na próxima Sexta-feira dia 25 de Janeiro,
na capela, após a Missa das 6:30. Cristo Conta Contigo!
Danças do Carnaval - No
Salão Paroquial nos dias 2 e 3 de Fevereiro haverá Carnaval. No sábado as
portas abrem às 4:30 da tarde até à meia noite, no Domingo será à 1 da tarde. Haverá
danças, comida, bebidas etc.
PRECISAMOS DE Voluntários -
Citizens for Adequate Housing, Inc. (
OUR LADY OF F
RELIGIOUS EDUCATION
Sunday, January 27, at
First Communion Parents’ Meeting
Celebration for the children:
Sunday, January 27,
Grades 9 & 10
Mardi Gras Party – Tuesday, February 5,
2008,
CANCELATION OF CLASSES-
Ultreia
- Centro de Ultreia de Peabody invites all the Cursilhistas to the monthly meeting on Friday, January 25, after the
Carnaval party - Takes place on February 2nd and 3rd in the Hall of our
Church. On Saturday, doors will open at
Volunteers needed – Citizens for Adequate Housing,
Inc. (CAH) in Peabody is a not-for-profit organization combating homelessness
for almost a quarter of a century, needs
your help to preparing meals for the families living at Inn Transition or Inn
Between. If cooking is your joy, CAH is asking for your volunteering. You
don’t have to be a chef or a kitchen maven; you just have to love helping
others live a healthy lifestyle. If you
are interested in volunteering please contact
the CAH Development Department Assistant at 978 531 9775 ext. 11.
Leituras e Evangelho para o
próximo Domingo
Next Sundays
Isaías /
Isaiah 8: 23—9: 3
1 Coríntios / 1 Corinthians 1:
10-13, 17
Mateus / Matthew 4: 12-23
JANUARY 19-20, 2008
Intenções de Missa
- Mass Intentions
Requisitado/Request by:
Segunda-Feira/Monday
01/21
6:30 PM
Alice Silva *Família
Maria Silva Bettencourt *Conceição Duarte
José Manuel Costa-Rita *Família
Lucinda & João Mendonça & João
Costa *Rita & João
07:00
PM
Grupo de Oração & Reflexão Pastoral
Terça-Feira/Tuesday
01/22
06:30 PM
José Espínola daSilva *Maria
B. Silva
Nellie Gelinas
Luis e Maria Gloria Vieira
Joseph Silva - 3° Anniversário *Zilda
Silva
Quarta-Feira/Wednesday 01/23
9:00 AM
Missa/Mass
Quinta-Feira/Thursday 01/24
Não há
Missa/There is no Mass
Sexta-Feira
/Friday 01/25 01/18
Victor Costa-Rita & seus pais *Maria Rita
Manuel José Bettencourt *Maria Bett.
Evaristo F. dos Santos *Maria Bett.
Ana Teixeira dos Santos *Maria Bett.
Urbina de Lourdes Santos *Maria Bett.
Manuel da Cunha Santos *Maria Santos e Filhos
Manuel Pacheco Melo & Margarida Melo *Família
Manuel e Maria Dinis & seus Pais *Maria Rita
Manuel Santos Silva &
Antonio Correia Lima *Antonina
Silva
Inês da Silva *Maria
Rita
Manuel Norberto Bettencourt *Fátima Bett.
Joaquim Quaresma *Maria
Pascoal
Sábado/Saturday 01/26
Parish Intentions
Domingo/Sunday 01/27
10:00
AM
Mass/Missa
11:30 PM
Maria Gil Medina *Amigos
de Medtronic
Domingos e Mary Bettencourt *Mary & Joe
Silva
José Ataide e Filho *
Delminda Santos
Por alma do Marido de Dolores Silva
Manuel Lino e Zulmira Bettencourt *Rosa Bett.
Manuel Germano e Carlota Silva *Elza Vieira
António Guilherme e Maria da Luz Silva *Elza Vieira
José e Luisa Vieira *Manuel
José Vieira
Manuel Assis Vieira *Manuel
José Vieira
Maria e Albano Capela *Maria Fazendeiro
João Nunes *Filomena
Nunes
Manuel Ortins Lima *Fátima
Silva
José Ortins & Maria da Glória *José Manuel Ortins
7:00 PM
Missa/Mass